Nyár, jóidő, itthonlét....a gyerekeknek ez boldogság. Nem kevésbé nekem, bár mind itthon vannak és egyfolytában jönnek-mennek, de mégis úgy érzem több mindenre jut idő. A mindennapi teendők mellett, kicsit többet varrok és persze jönnek a kérések egymás után. Tegnap egy nagyon egyszerű "sátrat" készítettem nekik, amit a kertben fel tudunk állítani és így lehet kuckózni. Egy komolyabb valamin is töröm a fejem, de az még odébb van, várok egy könyvet, ami alapján megvarrhatom. Addig ezen kell osztozkodniuk, de úgy látom menni fog. Igazából csak egy egyszerű nagyobb anyag darab, amire a szélek behajtásánál kis füleket varrtam. Kettő szemköztibe zsinórt kell fűzni és ennél fogva felkötni a két oldalt, a maradék 6 fület pedig a földhöz rögzíteni. Máris kész a kellemes nyári lak :). Egy régi pokrócból is elkészíthető, akkor csak a füleket kell felvarrni és kész is. Az ötlet ebből a könyvből származik, picit módosítottam mind a méreteken, mind pedig a fülecskék számán.
Summertime, nice weather and being at home means happiness for my children. And for me, too. Though all of them are with me and running up and down, I feel I have more time besides the everyday housework. More time to sew for example...Yesterday I sewed a very simple tent for them, so another place to hide and play. I am thinking on another type of tent, but I am waiting for a book to arrive, to have a pattern. This tent is actually only a big piece of fabric with little hooks on the sides. Two of the hooks need some string and you can tie it between two trees, the other hooks are for anchoring to the ground. You can also make a tent like this from an old blanket, then you only have to sew hooks on the sides. The idea came from this book, I modified a bit the size and the number of hooks.
3 megjegyzés:
Annyira jó!!!!!!A gyerekeim anno mindenhol sátrakat állítottak fel.Télen az ebédlőasztal alja vált sátorrá,a teteje pedig használhatatlanná.:)))))
Hú,ez szuper könyv lehet!!!!!!
Gyerekkori nosztalgák jutnak eszembe...
Megjegyzés küldése